논 문 쓰 는 법

논문쓰는법 : 해외논문 영어논문 쉽게 번역하는 법

Ph.D. 2020. 9. 10. 00:42
반응형

 

 

안녕하세요. 나비 입니다.

 

석사논문을 쓸때는 20~30개 정도의
해외논문을 번역해야 하고,

박사논문은 100개정도는
번역을 해야 논문의 타당성을 검증할 수 있습니다.

 

하지만 우리의 시간은 한정되어 있고

영어실력은 너무도 슬픕니다.

 

전공과 영어와 페이퍼웍
모든것이 완벽하면 좋겠지만

석사, 박사라고 영어논문을
술술 읽고 번역할 수 없기에

논문을 1분만에 번역하고
빠르게 논문을 쓰는 법을 알려드리고자 합니다.

 

구글 번역을 활용하여

논문을 번역하고, 요약하는 방법입니다.

 

예전에는 구글 번역이 어설펐지만

요즘은 구글 번역이 상당히 제대로 되어 있습니다.

(일어 번역은 더욱 잘된다는..)

 

단, 번역의 이상한 부분 정도는
캐치 할 수 있어야 하는데

예를 들면 'safety climate' 단어를
구글번역기를 사용하여 번역 하면

'안전기후'라고 뜨는데 당연히 말이 안맞기때문에

자체적으로 '안전분위기'라는 단어로 수정할 수 있는 정도의 전공지식은 있으셔야 합니다.

 

영어 논문 1개당 1초만에 번역하는 법!

알려드릴께요.

 

 

1. 크롬창에서 구글 스칼라를 들어갑니다. (꼭! 크롬창입니다)

http://scholar.google.co.kr/

 

Google 학술 검색

COVID-19에 관한 기사 거인의 어깨에 올라서서 더 넓은 세상을 바라보라 - 아이작 뉴턴 죄송합니다. 자바스크립트를 사용하도록 설정하지 않으면 일부 기능이 작동하지 않을 수 있습니다. 최적의 �

scholar.google.co.kr

2. 본인이 찾고자 하는 논문 단어를 검색합니다.

저는 'ergonomics design'을 검색했습니다.

 

 

 

 

3. 검색한 논문을 클릭 > 오른쪽 버튼을 누릅니다.

 

'한국어로 번역' 클릭

 

 

 

 

 

4. 바로 번역된 논문을 볼 수 있습니다.

 

 

그리고 당연히 영문본 + 한글본 두개 창을 띄우고

제대로 변역이 되었는지 비교 해보는 것을 잊지마시길 바랍니다.

 

파트너스 활동을 통해 일정액의 수수료를 제공받을 수 있음

반응형